温馨提示:故事共1488字,阅读时长约6分钟。
宋人学盗的故事
齐国的首富是一个姓国的人,他拥有很多钱财和土地。周围的人都很美慕他。在宋国有一个姓向的人,家里一贫如洗,他也听说了齐国首富的故事,于是跑到齐国来,向他学习致富的方法。
齐国的首富对他说:“我之所以有钱,是因为擅长‘盗窃’。一年时间我就能不愁吃穿,两年就可以有富余,第三年就能施舍别人了。”穷人听了十分高兴,以为自己终于掌握了致富的要领,于是就想尽办法进入别人的家里,偷盗一切可以拿走的东西。没过多久,他就被官府抓到了。不仅被判了罪,连之前积累的钱财也都被没收了。
从监牢出来以后,他再次找到了富人,问他为什么要骗自己。富人听了他盗窃的经过后,哈哈大笑,对他说:“我所说的‘偷盗’,是指偷盗天上的雨水和地上的土壤,让我的禾苗长得更加茂盛,让我的房屋建得更加结实。同时,我还会盗取水中的鱼虾和陆地上的禽兽,作为我的财富。这些东西都不是我自己所有的,而是大自然给予的,所以我才说自己是靠盗窃致富的啊!我偷盗天地中的万物,并没有给任何人带来灾祸,但是你去偷盗别人的财物,就会给人带来损失了。你因为这样被判刑,又怎么能来怪罪我呢!”
▲宋人学盗的故事配图
宋人学盗文言文及翻译
《列子》齐之国氏大富,宋之向氏大贫,自宋之齐请其术,国氏告之曰:“吾善为盗。始吾为盗也,一年而给,二年而足,三年大穰,自此以往,施及州闾。”向氏大喜,喻其为盗之言,而不喻其为盗之道,遂逾垣凿室,手目所及无不探也,未及时,以脏获罪,没其先居之财。向氏以国氏之谬己也,往而怨之。国氏曰:“若为盗若何?”向氏言其状。国氏曰:“嘻!若失为盗之道至此乎?今将告若矣。吾闻天有时,地有利,吾盗天地之时利,云雨之滂润,山泽之产育,以生吾禾,殖吾稼,筑吾垣,建吾舍;陆盗禽兽,水盗鱼鳖,亡非盗也。夫禾稼、土木、禽兽、鱼鳖皆天下之所生,岂吾之所有?然吾盗天而无殃;夫金玉珍宝、谷帛财货,人之所聚,岂天之所与?若盗之而获罪,孰怨哉?”
【宋人学盗文言文翻译】齐国一个姓国的是首富,宋国的一个姓向的极穷,(姓向的)从宋国到齐国(向姓国的)请教致富的方法,姓国的告诉他说:“我善于盗窃。一年就自己可以养活自己了,两年就自己有些多余了,三年就大丰收了。从此往后,施舍到的(大)有州(小)有弄巷。”姓向的很高兴,知道了国姓富人做盗贼的话,却不知道他做盗贼的办法,于是穿墙破室,(只要是)眼睛看见的手所碰到的没有不偷的,没多久,(就)人脏并获被判罪,连他祖辈的财产都被没收了。姓向的认为姓国的在骗自己,就去埋怨他。姓国的说:“你是怎么做盗贼的?”姓向的就将自己偷盗的情况说了。姓国的说道:“哈哈!你偏离做盗贼的方法也太远了吧?现在我告诉你吧。我听说天有时,地有利,我偷盗天地的时利,云雨滋润,山川孕育万物,以使我的禾苗成长,生养我的庄稼,筑我的墙,建我的房屋;陆地上我盗禽兽,水里我盗得鱼鳖,没有一样不是盗得的啊。所有庄稼、土地树木、禽兽、鱼鳖都是天地所生,哪有是我所有的啊?但是我偷盗天地就没有祸殃;而金玉珍宝、谷物锦缎财物,是别人聚集的(财物),哪是天所拥有的啊?你偷盗那些东西被判罪,怎么能怨恨(我)呢?”
▲列子治学图
宋人学盗告诉我们什么道理
1、我们应以自身的努力去获得财富,而不应该去偷窃别人的财富。
2、“君子爱财,取之有道。贞妇爱色,纳之以礼。”只要用合乎道德和法律的方法获取钱财,爱财也没什么不可以的。贞洁的女人即便爱色,只要符合礼节,也是可以接纳的。
3、聪明的人擅于将外力转化为对自己有用的东西,就像齐国的富人,他把自然万物收为己用,由此发家致富,自然无懈可击。而宋人之所以落得牢狱之灾,根本上还是自己不善于利用外部资源,这就是“有道”和“无道”的区别。
(作者:佚名)